法律法規(guī)
附件1C
與貿(mào)易有關(guān)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)協(xié)定
******部分 總則和基本原則
第二部分 關(guān)于知識(shí)產(chǎn)權(quán)效力、范圍和使用的標(biāo)準(zhǔn)
1. 版權(quán)和相關(guān)權(quán)利
2. 商標(biāo)
3. 地理標(biāo)識(shí)
4. 工業(yè)設(shè)計(jì)
5. 專(zhuān)利
6. 集成電路布圖設(shè)計(jì)(拓?fù)鋱D)
7. 對(duì)未披露信息的保護(hù)
8. 對(duì)協(xié)議許可中限制競(jìng)爭(zhēng)行為的控制
第三部分 知識(shí)產(chǎn)權(quán)的實(shí)施
1. 一般義務(wù)
2. 民事和行政程序及補(bǔ)救
3. 臨時(shí)措施
4. 與邊境措施相關(guān)的特殊要求
5. 刑事程序
第四部分 知識(shí)產(chǎn)權(quán)的取得和維持及當(dāng)事人之間的相關(guān)程序
第五部分 爭(zhēng)端的防止和解決
第六部分 過(guò)渡性安排
第七部分 機(jī)構(gòu)安排:最后條款
附件1C
與貿(mào)易有關(guān)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)協(xié)定
各成員,
期望減少對(duì)國(guó)際貿(mào)易的扭曲和阻礙,并考慮到需要促進(jìn)對(duì)知識(shí)產(chǎn)權(quán)的有效和充分保護(hù),并保證實(shí)施知識(shí)產(chǎn)權(quán)的措施和程序本身不成為合法貿(mào)易的障礙;
認(rèn)識(shí)到,為此目的,需要制定有關(guān)下列問(wèn)題的新的規(guī)則和紀(jì)律:
(a) GATT 1994的基本原則和有關(guān)國(guó)際知識(shí)產(chǎn)權(quán)協(xié)定或公約的適用性;
(b)就與貿(mào)易有關(guān)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)的效力、范圍和使用,規(guī)定適當(dāng)?shù)臉?biāo)準(zhǔn)和原則;
(c)就實(shí)施與貿(mào)易有關(guān)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)規(guī)定有效和適當(dāng)?shù)氖侄?,同時(shí)考慮各國(guó)法律制度的差異;
(d)就在多邊一級(jí)防止和解決政府間爭(zhēng)端規(guī)定有效和迅速的程序;
(e)旨在最充分地分享談判結(jié)果的過(guò)渡安排;
認(rèn)識(shí)到需要一個(gè)有關(guān)原則、規(guī)則和紀(jì)律的多邊框架,以處理冒牌貨的國(guó)際貿(mào)易問(wèn)題;
認(rèn)識(shí)到知識(shí)產(chǎn)權(quán)屬私權(quán);
認(rèn)識(shí)到各國(guó)知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)制度的基本公共政策目標(biāo),包括發(fā)展目標(biāo)和技術(shù)目標(biāo);
還認(rèn)識(shí)到最不發(fā)達(dá)國(guó)家成員在國(guó)內(nèi)實(shí)施法律和法規(guī)方面特別需要******的靈活性,以便它們能夠創(chuàng)造一個(gè)良好和可行的技術(shù)基礎(chǔ);
強(qiáng)調(diào)通過(guò)多邊程序達(dá)成加強(qiáng)的承諾以解決與貿(mào)易有關(guān)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)爭(zhēng)端從而減少緊張的重要性;
期望在WTO與世界知識(shí)產(chǎn)權(quán)組織(本協(xié)定中稱(chēng)“WIPO”)以及其他有關(guān)國(guó)際組織之間建立一種相互支持的關(guān)系;
特此協(xié)議如下:
******部分
總則和基本原則
第1條
義務(wù)的性質(zhì)和范圍
1. 各成員應(yīng)實(shí)施本協(xié)定的規(guī)定,各成員可以,但并無(wú)義務(wù),在其法律中實(shí)施比本協(xié)定要求更廣泛的保護(hù),只要此種保護(hù)不違反本協(xié)定的規(guī)定。各成員有權(quán)在其各自的法律制度和實(shí)踐中確定實(shí)施本協(xié)定規(guī)定的適當(dāng)方法。
2. 就本協(xié)定而言,“知識(shí)產(chǎn)權(quán)”一詞指作為第二部分第1節(jié)至第7節(jié)主題的所有類(lèi)別的知識(shí)產(chǎn)權(quán)。
3. 各成員應(yīng)對(duì)其他成員的國(guó)民給予本協(xié)定規(guī)定的待遇。1就有關(guān)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)而言,其他成員的國(guó)民應(yīng)理解為符合《巴黎公約》(1967)、《伯爾尼公約》(1971)、《羅馬公約》和《關(guān)于集成電路的知識(shí)產(chǎn)權(quán)條約》規(guī)定的保護(hù)資格標(biāo)準(zhǔn)的自然人或法人,假設(shè)所有WTO成員均為這些公約的成員。2任何利用《羅馬公約》第5條第3款或第6條第2款中規(guī)定的可能性的成員,均應(yīng)按這些條款中所預(yù)想的那樣,向與貿(mào)易有關(guān)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)理事會(huì)(“TRIPS理事會(huì)”)做出通知。
第2條
知識(shí)產(chǎn)權(quán)公約
1. 就本協(xié)定的第二部分、第三部分和第四部分而言,各成員應(yīng)遵守《巴黎公約》(1967)第1條至第12條和第19條。
2. 本協(xié)定******部分至第四部分的任何規(guī)定不得背離各成員可能在《巴黎公約》、《伯爾尼公約》、《羅馬公約》和《關(guān)于集成電路的知識(shí)產(chǎn)權(quán)條約》項(xiàng)下相互承擔(dān)的現(xiàn)有義務(wù)。
第3條
國(guó)民待遇
1. 在知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)3方面,在遵守《巴黎公約》(1967)、《伯爾尼公約》(1971)、《羅馬公約》或《關(guān)于集成電路的知識(shí)產(chǎn)權(quán)條約》中各自規(guī)定的例外的前提下,每一成員給予其他成員國(guó)民的待遇不得低于給予本國(guó)國(guó)民的待遇。就表演者、錄音制品制作者和廣播組織而言,此義務(wù)僅適用于本協(xié)定規(guī)定的權(quán)利。任何利用《伯爾尼公約》第6條或《羅馬公約》第16條第1款(b)項(xiàng)規(guī)定的可能性的成員,均應(yīng)按這些條款中所預(yù)想的那樣,向TRIPS理事會(huì)做出通知。
2. 各成員可利用第1款下允許的在司法和行政程序方面的例外,包括在一成員管轄范圍內(nèi)指定送達(dá)地址或委派代理人,但是這些例外應(yīng)為保證遵守與本協(xié)定規(guī)定發(fā)生不相抵觸的法律和法規(guī)所必需,且這種做法的實(shí)施下會(huì)對(duì)貿(mào)易構(gòu)成變相限制。
第4條
最惠國(guó)待遇
對(duì)于知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù),一成員對(duì)任何其他國(guó)家國(guó)民給予的任何利益、優(yōu)惠、特權(quán)或豁免,應(yīng)立即無(wú)條件地給予所有其他成員的國(guó)民。一成員給予的屬下列情況的任何利益、優(yōu)惠、特權(quán)或豁免,免除此義務(wù):
(a)自一般性的、并非專(zhuān)門(mén)限于知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)的關(guān)于司法協(xié)助或法律實(shí)施的國(guó)際協(xié)定所派生;
(b)依照《伯爾尼公約》(1971)或《羅馬公約》的規(guī)定所給予,此類(lèi)規(guī)定允許所給予的待遇不屬?lài)?guó)民待遇性質(zhì)而屬在另一國(guó)中給予待遇的性質(zhì);
(c)關(guān)于本協(xié)定項(xiàng)下未作規(guī)定的有關(guān)表演者、錄音制品制作者以及廣播組織的權(quán)利;
(d)自《WTO協(xié)定》生效之前已生效的有關(guān)知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)的國(guó)際協(xié)定所派生,只要此類(lèi)協(xié)定向TRIPS理事會(huì)做出通知,并對(duì)其他成員的國(guó)民不構(gòu)成任意的或不合理的歧視。
第5條
關(guān)于取得或維持保護(hù)的多邊協(xié)定
第3條和第4條的義務(wù)不適用于在WIPO主持下訂立的有關(guān)取得或維持知識(shí)產(chǎn)權(quán)的多邊協(xié)定中規(guī)定的程序。
第6條
權(quán)利用盡
就本協(xié)定項(xiàng)下的爭(zhēng)端解決而言,在遵守第2條和第4條規(guī)定的前提下,本協(xié)定的任何規(guī)定不得用于處理知識(shí)產(chǎn)權(quán)的權(quán)利用盡問(wèn)題。
第7條
目標(biāo)
知識(shí)產(chǎn)權(quán)的保護(hù)和實(shí)施應(yīng)有助于促進(jìn)技術(shù)革新及技術(shù)轉(zhuǎn)讓和傳播,有助于技術(shù)知識(shí)的創(chuàng)造者和使用者的相互利益,并有助于社會(huì)和經(jīng)濟(jì)福利及權(quán)利與義務(wù)的平衡。
第8條
原則
1. 在制定或修改其法律和法規(guī)時(shí),各成員可采用對(duì)保護(hù)公共健康和營(yíng)養(yǎng),促進(jìn)對(duì)其社會(huì)經(jīng)濟(jì)和技術(shù)發(fā)展至關(guān)重要部門(mén)的公共利益所必需的措施,只要此類(lèi)措施與本協(xié)定的規(guī)定相一致。
2. 只要與本協(xié)定的規(guī)定相一致,可能需要采取適當(dāng)措施以防止知識(shí)產(chǎn)權(quán)權(quán)利持有人濫用知識(shí)產(chǎn)權(quán)或采取不合理地限制貿(mào)易或?qū)?guó)際技術(shù)轉(zhuǎn)讓造成不利影響的做法。
第二部分
關(guān)于知識(shí)產(chǎn)權(quán)效力、范圍和使用的標(biāo)準(zhǔn)
第1節(jié):版權(quán)和相關(guān)權(quán)利
第9條
與《伯爾尼公約》的關(guān)系
1. 各成員應(yīng)遵守《伯爾尼公約》(1971)第1條至第21條及其附錄的規(guī)定。但是,對(duì)于該公約第6條之二授予或派主的權(quán)利,各成員在本協(xié)定項(xiàng)下不享有權(quán)利或義務(wù)。
2. 版權(quán)的保護(hù)僅延伸至表達(dá)方式,而不延伸至思想、程序、操作方法或數(shù)學(xué)概念本身。
第10條
計(jì)算機(jī)程序和數(shù)據(jù)匯編
1. 計(jì)算機(jī)程序,無(wú)論是源代碼還是目標(biāo)代碼,應(yīng)作為《伯爾尼公約》(1971)項(xiàng)下的文字作品加以保護(hù)。
2. 數(shù)據(jù)匯編或其他資料,無(wú)論機(jī)器可讀還是其他形式,只要由于對(duì)其內(nèi)容的選取或編排而構(gòu)成智力創(chuàng)作,即應(yīng)作為智力創(chuàng)作加以保護(hù)。該保護(hù)不得延伸至數(shù)據(jù)或資料本身,并不得損害存在于數(shù)據(jù)或資料本身的任何版權(quán)。
第11條
出租權(quán)
至少就計(jì)算機(jī)程序和電影作品而言,一成員應(yīng)給予作者及其合法繼承人準(zhǔn)許或禁止向公眾商業(yè)性出租其有版權(quán)作品的原件或復(fù)制品的權(quán)利。一成員對(duì)電影作品可不承擔(dān)此義務(wù),除非此種出租已導(dǎo)致對(duì)該作品的廣泛復(fù)制,從而實(shí)質(zhì)性減損該成員授予作者及其合法繼承人的專(zhuān)有復(fù)制權(quán)。就計(jì)算機(jī)程序而言,如該程序本身不是出租的主要標(biāo)的,則此義務(wù)不適用于出租。
第12條
保護(hù)期限
除攝影作品或?qū)嵱盟囆g(shù)作品外,只要一作品的保護(hù)期限不以自然人的生命為基礎(chǔ)計(jì)算,則該期限自作品經(jīng)授權(quán)出版的日歷年年底計(jì)算即不得少于50年,或如果該作品在創(chuàng)作后50年內(nèi)未經(jīng)授權(quán)出版,則為自作品完成的日歷年年底起計(jì)算的50年。
第13條
限制和例外
各成員對(duì)專(zhuān)有權(quán)做出的任何限制或例外規(guī)定僅限于某些特殊情況,且與作品的正常利用不相沖突,也不得無(wú)理?yè)p害權(quán)利持有人的合法權(quán)益。
第14條
對(duì)表演者、錄音制品(唱片)制作者和
廣播組織的保護(hù)
1. 就將其表演固定在錄音制品上而言,表演者應(yīng)有可能防止下列未經(jīng)其授權(quán)的行為:固定其未曾固定的表演和復(fù)制該錄制品。表演者還應(yīng)有可能阻止下列未經(jīng)其授權(quán)的行為:以無(wú)線(xiàn)廣播方式播出和向大眾傳播其現(xiàn)場(chǎng)表演。
2. 錄音制品制作者應(yīng)享有準(zhǔn)許或禁止直接或間接復(fù)制其錄音制品的權(quán)利。
3. 廣播組織有權(quán)禁止下列未經(jīng)其授權(quán)的行為:錄制、復(fù)制錄制品、以無(wú)線(xiàn)廣播方式轉(zhuǎn)播以及將其電視廣播向公眾傳播。如各成員未授予廣播組織此類(lèi)權(quán)利,則在遵守《伯爾尼公約》(1971)規(guī)定的前提下,應(yīng)給予廣播的客體的版權(quán)所有權(quán)人阻止上述行為的可能性。
4. 第11條關(guān)于計(jì)算機(jī)程序的規(guī)定在細(xì)節(jié)上作必要修改后應(yīng)適用于錄音制品制作者和按一成員法律確定的錄音制品的任何其他權(quán)利持有人。如在1994年4月15日,一成員在錄音制品的出租方面己實(shí)施向權(quán)利持有人公平付酬的制度,則可維持該制度,只要錄音制品的商業(yè)性出租不對(duì)權(quán)利持有人的專(zhuān)有復(fù)制權(quán)造成實(shí)質(zhì)性減損。
5. 本協(xié)定項(xiàng)下表演者和錄音制品制作者可獲得的保護(hù)期限,自該固定或表演完成的日歷年年底計(jì)算,應(yīng)至少持續(xù)至50年年末。按照第3款給予的保護(hù)期限,自廣播播出的日歷年年底計(jì)算,應(yīng)至少持續(xù)20年。
6. 任何成員可就第1款、第2款和第3款授予的權(quán)利,在《羅馬公約》允許的限度內(nèi),規(guī)定條件、限制、例外和保留。但是,《伯爾尼公約》(1971)第18條的規(guī)定在細(xì)節(jié)上作必要修改后也應(yīng)適用于表演者和錄音制品制作者對(duì)錄音制品享有的權(quán)利。
第2節(jié):商標(biāo)
第15條
可保護(hù)客體
1. 任何標(biāo)記或標(biāo)記的組合,只要能夠?qū)⒁黄髽I(yè)的貨物和服務(wù)區(qū)別于其他企業(yè)的貨物或服務(wù),即能夠構(gòu)成商標(biāo)。此類(lèi)標(biāo)記,特別是單詞,包括人名、字母、數(shù)字、圖案的成分和顏色的組合以及任何此類(lèi)標(biāo)記的組合,均應(yīng)符合注冊(cè)為商標(biāo)的條件。如標(biāo)記無(wú)固有的區(qū)別有關(guān)貨物或服務(wù)的特征,則各成員可以由通過(guò)使用而獲得的顯著性作為注冊(cè)的條件。各成員可要求,作為注冊(cè)的條件,這些標(biāo)記應(yīng)為視覺(jué)上可感知的。
2. 第1款不得理解為阻止一成員以其他理由拒絕商標(biāo)的注冊(cè),只要這些理由不背離《巴黎公約》(1967)的規(guī)定。
3. 各成員可以將使用作為注冊(cè)條件。但是,一商標(biāo)的實(shí)際使用不得作為接受申請(qǐng)的一項(xiàng)條件。不得僅以自申請(qǐng)日起3年期滿(mǎn)后商標(biāo)未按原意使用為由拒絕該申請(qǐng)。
4. 商標(biāo)所適用的貨物或服務(wù)的性質(zhì)在任何情況下不得形成對(duì)商標(biāo)注冊(cè)的障礙。
5. 各成員應(yīng)在商標(biāo)注冊(cè)前或在注冊(cè)后迅速公布每一商標(biāo),并應(yīng)對(duì)注銷(xiāo)注冊(cè)的請(qǐng)求給予合理的機(jī)會(huì)。此外,各成員可提供機(jī)會(huì)以便對(duì)商標(biāo)的注冊(cè)提出異議。
第16條
授予的權(quán)利
1. 注冊(cè)商標(biāo)的所有權(quán)人享有專(zhuān)有權(quán),以阻止所有第三方未經(jīng)該所有權(quán)人同意在貿(mào)易過(guò)程中對(duì)與已注冊(cè)商標(biāo)的貨物或服務(wù)的相同或類(lèi)似貨物或服務(wù)使用相同或類(lèi)似標(biāo)記,如此類(lèi)使用會(huì)導(dǎo)致混淆的可能性。在對(duì)相同貨物或服務(wù)使用相同標(biāo)記的情況下,應(yīng)推定存在混淆的可能性。上述權(quán)利不得損害任何現(xiàn)有的優(yōu)先權(quán),也不得影響各成員以使用為基礎(chǔ)提供權(quán)利的可能性。
2. 《巴黎公約》(1967)第6條之二在細(xì)節(jié)上作必要修改后應(yīng)適用于服務(wù)。在確定一商標(biāo)是否馳名時(shí),各成員應(yīng)考慮相關(guān)部門(mén)公眾對(duì)該商標(biāo)的了解程度,包括在該成員中因促銷(xiāo)該商標(biāo)而獲得的了解程度。
3. 《巴黎公約》(1967)第6條之二在細(xì)節(jié)上作必要修改后應(yīng)適用于與己注冊(cè)商標(biāo)的貨物或服務(wù)不相類(lèi)似的貨物或服務(wù),只要該商標(biāo)在對(duì)那些貨物或服務(wù)的使用方面可表明這些貨物或服務(wù)與該注冊(cè)商標(biāo)所有權(quán)人之間存在聯(lián)系,且此類(lèi)使用有可能損害該住冊(cè)商標(biāo)所有權(quán)人的利益。
第17條
例外
各成員可對(duì)商標(biāo)所授予的權(quán)利規(guī)定有限的例外,如合理使用描述性詞語(yǔ),只要此類(lèi)例外考慮到商標(biāo)所有權(quán)人和第三方的合法權(quán)益。
第18條
保護(hù)期限
商標(biāo)的首次注冊(cè)及每次續(xù)展的期限均不得少于7年。商標(biāo)的注冊(cè)應(yīng)可以無(wú)限續(xù)展。
第19條
關(guān)于使用的要求
1. 如維持注冊(cè)需要使用商標(biāo),則只有在至少連續(xù)3年不使用后方可注銷(xiāo)注冊(cè),除非商標(biāo)所有權(quán)人根據(jù)對(duì)商標(biāo)使用存在的障礙說(shuō)明正當(dāng)理由。出現(xiàn)商標(biāo)人意志以外的情況而構(gòu)成對(duì)商標(biāo)使用的障礙,例如對(duì)受商標(biāo)保護(hù)的貨物或服務(wù)實(shí)施進(jìn)口限制或其他政府要求,此類(lèi)情況應(yīng)被視為不使用商標(biāo)的正當(dāng)理由。
2. 在受所有權(quán)人控制的前提下,另一人使用一商標(biāo)應(yīng)被視為為維持注冊(cè)而使用該商標(biāo)。
第20條
其他要求
在貿(mào)易過(guò)程中使用商標(biāo)不得受特殊要求的無(wú)理妨礙,例如要求與另一商標(biāo)一起使用,以特殊形式使用或要求以損害其將一企業(yè)的貨物或服務(wù)區(qū)別于另一企業(yè)的貨物或服務(wù)能力的方式使用。此點(diǎn)不排除要求將識(shí)別生產(chǎn)該貨物或服務(wù)的企業(yè)的商標(biāo)與區(qū)別該企業(yè)的所涉具體貨物或服務(wù)的商標(biāo)一起使用,但不將兩者聯(lián)系起來(lái)。
第21條
許可和轉(zhuǎn)讓
各成員可對(duì)商標(biāo)的許可和轉(zhuǎn)讓確定條件,與此相關(guān)的理解是,不允許商標(biāo)的強(qiáng)制許可,且注冊(cè)商標(biāo)的所有權(quán)人有權(quán)將商標(biāo)與該商標(biāo)所屬業(yè)務(wù)同時(shí)或不同時(shí)轉(zhuǎn)讓。
第3節(jié):地理標(biāo)識(shí)
第22條
地理標(biāo)識(shí)的保護(hù)
1. 就本協(xié)定而言,“地理標(biāo)識(shí)”指識(shí)別一貨物來(lái)源于一成員領(lǐng)土或該領(lǐng)土內(nèi)一地區(qū)或地方的標(biāo)識(shí),該貨物的特定質(zhì)量、聲譽(yù)或其他特性主要?dú)w因于其地理來(lái)源。
2. 就地理標(biāo)識(shí)而言,各成員應(yīng)向利害關(guān)系方提供法律手段以防止:
(a)在一貨物的標(biāo)志或說(shuō)明中使用任何手段標(biāo)明或暗示所涉貨物來(lái)源于真實(shí)原產(chǎn)地之外的一地理區(qū)域,從而在該貨物的地理來(lái)源方面使公眾產(chǎn)生誤解;
(b)構(gòu)成屬《巴黎公約》(1967)第10條之二范圍內(nèi)的不公平競(jìng)爭(zhēng)行為的任何使用。
3. 如一商標(biāo)包含的或構(gòu)成該商標(biāo)的地理標(biāo)識(shí)中所標(biāo)明的領(lǐng)土并非貨物的來(lái)源地,且如果在該成員中在此類(lèi)貨物的商標(biāo)中使用該標(biāo)識(shí)會(huì)使公眾對(duì)其真實(shí)原產(chǎn)地產(chǎn)生誤解,則該成員在其立法允許的情況下可依職權(quán)或在一利害關(guān)系方請(qǐng)求下,拒絕該商標(biāo)注冊(cè)或宣布注冊(cè)無(wú)效。
4. 根據(jù)第1款、第2款和第3款給予的保護(hù)可適用于雖在文字上表明貨物來(lái)源的真實(shí)領(lǐng)土、地區(qū)或地方,但卻虛假地向公眾表明該貨物來(lái)源于另一領(lǐng)土的地理標(biāo)識(shí)。
第23條
對(duì)葡萄酒和烈酒地理標(biāo)識(shí)的附加保護(hù)
1. 每一成員應(yīng)為利害關(guān)系方提供法律手段,以防止將識(shí)別葡萄酒的地理標(biāo)識(shí)用于并非來(lái)源于所涉地理標(biāo)識(shí)所標(biāo)明地方的葡萄酒,或防止將識(shí)別烈酒的地理標(biāo)識(shí)用于并非來(lái)源于所涉地理標(biāo)識(shí)所標(biāo)明地方的烈酒,即使對(duì)貨物的真實(shí)原產(chǎn)地己標(biāo)明,或該地理標(biāo)識(shí)用于翻譯中,或附有“種類(lèi)”、“類(lèi)型”、“特色”、“仿制”或類(lèi)似表達(dá)方式。4
2. 對(duì)于一葡萄酒商標(biāo)包含識(shí)別葡萄酒的地理標(biāo)識(shí)或由此種標(biāo)識(shí)構(gòu)成,或如果一烈酒商標(biāo)包含識(shí)別烈酒的地理標(biāo)識(shí)或由此種標(biāo)識(shí)構(gòu)成,一成員應(yīng)在其立法允許的情況下依職權(quán)或在一利害關(guān)系方請(qǐng)求下,對(duì)不具備此來(lái)源的此類(lèi)葡萄酒或烈酒,拒絕該商標(biāo)注冊(cè)或宣布注冊(cè)無(wú)效。
3. 在葡萄酒的地理標(biāo)識(shí)同名的情況下,在遵守第22條第4款規(guī)定的前提下,應(yīng)對(duì)每一種標(biāo)識(shí)予以保護(hù)。每一成員應(yīng)確定相互區(qū)分所涉同名標(biāo)識(shí)的可行條件,同時(shí)考慮保證公平對(duì)待有關(guān)生產(chǎn)者且使消費(fèi)者不致產(chǎn)生誤解的需要。
4. 為便利葡萄酒地理標(biāo)識(shí)的保護(hù),應(yīng)在TRIPS理事會(huì)內(nèi)談判建立關(guān)于葡萄酒地理標(biāo)識(shí)通知和注冊(cè)的多邊制度,使之能在參加該多邊制度的成員中獲得保護(hù)。
第24條
國(guó)際談判:例外
1. 各成員同意進(jìn)行談判,以加強(qiáng)根據(jù)第23條對(duì)單個(gè)地理標(biāo)識(shí)的保護(hù)。一成員不得使用以下第4款至第8款的規(guī)定,以拒絕進(jìn)行談判或訂立雙邊或多邊協(xié)定。在此類(lèi)談判中,各成員應(yīng)自愿考慮這些規(guī)定繼續(xù)適用于其使用曾為此類(lèi)談判主題的單個(gè)地理標(biāo)識(shí)。
2. TRIPS理事會(huì)應(yīng)繼續(xù)對(duì)本節(jié)規(guī)定的適用情況進(jìn)行審議:******次審議應(yīng)在《WTO協(xié)定》生效后2年之內(nèi)進(jìn)行。任何影響遵守這些規(guī)定下的義務(wù)的事項(xiàng)均可提請(qǐng)理事會(huì)注意,在一成員請(qǐng)求下,理事會(huì)應(yīng)就有關(guān)成員之間未能通過(guò)雙邊或諸邊磋商找到滿(mǎn)意解決辦法的事項(xiàng)與任何一成員或多個(gè)成員進(jìn)行磋商。理事會(huì)應(yīng)采取各方同意的行動(dòng),以便利本節(jié)的運(yùn)用,并促進(jìn)本節(jié)目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)。
3. 在實(shí)施本節(jié)時(shí),一成員不得降低《WTO協(xié)定》生效之日前己在該成員中存在的對(duì)地理標(biāo)識(shí)的保護(hù)。
4. 本節(jié)的任何規(guī)定均不得要求一成員阻止其任何國(guó)民或居民在貨物或服務(wù)方面繼續(xù)以類(lèi)似方式使用另一成員識(shí)別葡萄酒或烈酒的一特定地理標(biāo)識(shí),如其國(guó)民或居民在相同或有關(guān)的貨物或服務(wù)上在該成員領(lǐng)土內(nèi)己連續(xù)使用該地理標(biāo)識(shí)(a)在1994年4月15日前己至少有10年,或(b)在該日期之前的使用是善意的。
5. 如一商標(biāo)的申請(qǐng)或注冊(cè)是善意的,或如果一商標(biāo)的權(quán)利是在以下日期之前通過(guò)善意的使用取得的:
(a)按第六部分確定的這些規(guī)定在該成員中適用之日前;或
(b)該地理標(biāo)識(shí)在其起源國(guó)獲得保護(hù)之前。
為實(shí)施本節(jié)規(guī)定而采取的措施不得因一商標(biāo)與一地理標(biāo)識(shí)相同或類(lèi)似而損害該商標(biāo)注冊(cè)的資格或注冊(cè)的有效性或商標(biāo)的使用權(quán)。
6. 如任何其他成員關(guān)于貨物或服務(wù)的地理標(biāo)識(shí)與一成員以通用語(yǔ)文的慣用術(shù)語(yǔ)作為其領(lǐng)土內(nèi)此類(lèi)貨物或服務(wù)的普通名稱(chēng)相同,則本節(jié)的任何規(guī)定不得要求該成員對(duì)其他成員的相關(guān)標(biāo)識(shí)適用本節(jié)的規(guī)定。如任何其他成員用于葡萄酒產(chǎn)品的地理標(biāo)識(shí)與在《WTO協(xié)定》生效之日一成員領(lǐng)土內(nèi)己存在的葡萄品種的慣用名稱(chēng)相同,則本節(jié)的任何規(guī)定不得要求該成員對(duì)其他成員的相關(guān)標(biāo)識(shí)適用本節(jié)的規(guī)定。
7. 一成員可規(guī)定,根據(jù)本節(jié)提出的關(guān)于一商標(biāo)的使用或注冊(cè)的任何請(qǐng)求必須在對(duì)該受保護(hù)標(biāo)識(shí)的非法使用已在該成員中廣為人知后5年內(nèi)提出,或如果商標(biāo)在一成員中的注冊(cè)日期早于上述非法使用在該成員中廣為人知的日期,只要該商標(biāo)在其注冊(cè)之日前已公布,則該請(qǐng)求必須在該商標(biāo)在該成員中注冊(cè)之日起5年內(nèi)提出,只要該地理標(biāo)識(shí)未被惡意使用或注冊(cè)。
8. 本節(jié)的規(guī)定決不能損害任何人在貿(mào)易過(guò)程中使用其姓名或其業(yè)務(wù)前任的姓名的權(quán)利,除非該姓名使用的方式會(huì)使公眾產(chǎn)生誤解。
9. 各成員在本協(xié)定項(xiàng)下無(wú)義務(wù)保護(hù)在起源國(guó)不受保護(hù)或己停止保護(hù),或在該國(guó)中己廢止的地理標(biāo)識(shí)。
第4節(jié):工業(yè)設(shè)計(jì)
第25條
保護(hù)的要求
1. 各成員應(yīng)對(duì)新的或原創(chuàng)性的獨(dú)立創(chuàng)造的工業(yè)設(shè)計(jì)提供保護(hù)。各成員可規(guī)定,如工業(yè)設(shè)計(jì)不能顯著區(qū)別于已知的設(shè)計(jì)或己知設(shè)計(jì)特征的組合,則不屬新的或原創(chuàng)性設(shè)計(jì)。各成員可規(guī)定該保護(hù)不應(yīng)延伸至主要出于技術(shù)或功能上的考慮而進(jìn)行的設(shè)計(jì)。
2. 每一成員應(yīng)保證為獲得對(duì)紡織品設(shè)計(jì)的保護(hù)而規(guī)定的要求,特別是有關(guān)任何費(fèi)用、審查或公布的要求,不得無(wú)理?yè)p害尋求和獲得此種保護(hù)的機(jī)會(huì)。各成員有權(quán)通過(guò)工業(yè)設(shè)計(jì)法或版權(quán)法履行該項(xiàng)義務(wù)。
第26條
保護(hù)
1. 受保護(hù)的工業(yè)設(shè)計(jì)的所有權(quán)人有權(quán)阻止第三方未經(jīng)所有權(quán)人同意而生產(chǎn)、銷(xiāo)售或進(jìn)口所載或所含設(shè)計(jì)是一受保護(hù)設(shè)計(jì)的復(fù)制品或?qū)嵸|(zhì)上是復(fù)制品的物品,如此類(lèi)行為為商業(yè)目的而采取。
2. 各成員可對(duì)工業(yè)設(shè)計(jì)的保護(hù)規(guī)定有限的例外,只要此類(lèi)例外不會(huì)與受保護(hù)的工業(yè)設(shè)計(jì)的正常利用發(fā)生無(wú)理抵觸,也不會(huì)無(wú)理?yè)p害受保護(hù)工業(yè)設(shè)計(jì)所有權(quán)人的合法權(quán)益,同時(shí)考慮第三方的合法權(quán)益。
3. 可獲得的保護(hù)期限應(yīng)至少達(dá)到10年。
第5節(jié):專(zhuān)利
第27條
可授予專(zhuān)利的客體
1. 在遵守第2款和第3款規(guī)定的前提下,專(zhuān)利可授予所有技術(shù)領(lǐng)域的任何發(fā)明,無(wú)論是產(chǎn)品還是方法,只要它們具有新穎性、包含發(fā)明性步驟,并可供工業(yè)應(yīng)用。5在遵守第65條第4款、第70條第8款和本條第3款規(guī)定的前提下,對(duì)于專(zhuān)利的獲得和專(zhuān)利權(quán)的享受不因發(fā)明地點(diǎn)、技術(shù)領(lǐng)域、產(chǎn)品是進(jìn)口的還是當(dāng)?shù)厣a(chǎn)的而受到歧視。
2. 各成員可拒******某些發(fā)明授予專(zhuān)利權(quán),如在其領(lǐng)土內(nèi)阻止對(duì)這些發(fā)明的商業(yè)利用是維護(hù)公共秩序或道德,包括保護(hù)人類(lèi)、動(dòng)物或植物的生命或健康或避免對(duì)環(huán)境造成嚴(yán)重?fù)p害所必需的,只要此種拒絕授予并非僅因?yàn)榇朔N利用為其法律所禁止。
3. 各成員可拒******下列內(nèi)容授予專(zhuān)利權(quán):
(a)人類(lèi)或動(dòng)物的診斷、治療和外科手術(shù)方法;
(b)除微生物外的植物和動(dòng)物,以及除非生物和微生物外的生產(chǎn)植物和動(dòng)物的主要生物方法。但是,各成員應(yīng)規(guī)定通過(guò)專(zhuān)利或一種有效的特殊制度或通過(guò)這兩者的組合來(lái)保護(hù)植物品種。本項(xiàng)的規(guī)定應(yīng)在《WTO協(xié)定》生效之日起4年后進(jìn)行審議。
第28條
授予的權(quán)利
1. 一專(zhuān)利授予其所有權(quán)人下列專(zhuān)有權(quán)利:
(a)如一專(zhuān)利的客體是產(chǎn)品,則防止第三方未經(jīng)所有權(quán)人同意而進(jìn)行制造、使用、標(biāo)價(jià)出售、銷(xiāo)售或?yàn)檫@些目的而進(jìn)口6該產(chǎn)品的行為;
(b)如一專(zhuān)利的客體是方法,則防止第三方未經(jīng)所有權(quán)人同意而使用該方法的行為,并防止使用、標(biāo)價(jià)出售、銷(xiāo)售或?yàn)檫@些目的而進(jìn)口至少是以該方法直接獲得產(chǎn)品的行為。
2. 專(zhuān)利所有權(quán)人還有權(quán)轉(zhuǎn)讓或以繼承方式轉(zhuǎn)移其專(zhuān)利并訂立許可合同。
第29條
專(zhuān)利申請(qǐng)人的條件
1. 各成員應(yīng)要求專(zhuān)利申請(qǐng)人以足夠清晰和完整的方式披露其發(fā)明,使該專(zhuān)業(yè)的技術(shù)人員能夠?qū)嵤┰摪l(fā)明,并可要求申請(qǐng)人在申請(qǐng)之日,或在要求優(yōu)先權(quán)的情況下在申請(qǐng)的優(yōu)先權(quán)日,指明發(fā)明人所知的實(shí)施該發(fā)明的******方式。
2. 各成員可要求專(zhuān)利申請(qǐng)人提供關(guān)于申請(qǐng)人相應(yīng)的國(guó)外申請(qǐng)和授予情況的信息。
第30條
授予權(quán)利的例外
各成員可對(duì)專(zhuān)利授予的專(zhuān)有權(quán)規(guī)定有限的例外,只要此類(lèi)例外不會(huì)對(duì)專(zhuān)利的正常利用發(fā)生無(wú)理抵觸,也不會(huì)無(wú)理?yè)p害專(zhuān)利所有權(quán)人的合法權(quán)益,同時(shí)考慮第三方的合法權(quán)益。
第31條
未經(jīng)權(quán)利持有人授權(quán)的其他使用
如一成員的法律允許未經(jīng)權(quán)利持有人授權(quán)即可對(duì)一專(zhuān)利的客體作其他使用7,包括政府或經(jīng)政府授權(quán)的第三方的使用,則應(yīng)遵守下列規(guī)定:
(a)授權(quán)此種使用應(yīng)一事一議;
(b)只有在擬使用者在此種使用之前已經(jīng)按合理商業(yè)條款和條件努力從權(quán)利持有人處獲得授權(quán),但此類(lèi)努力在合理時(shí)間內(nèi)未獲得成功,方可允許此類(lèi)使用。在全國(guó)處于緊急狀態(tài)或在其他極端緊急的情況下,或在公共非商業(yè)性使用的情況下,一成員可豁免此要求。盡管如此,在全國(guó)處于緊急狀態(tài)或在其他極端緊急的情況下,應(yīng)盡快通知權(quán)利持有人。在公共非商業(yè)性使用的情況下,如政府或合同方未作專(zhuān)利檢索即知道或有顯而易見(jiàn)的理由知道一有效專(zhuān)利正在或?qū)⒁徽褂没驗(yàn)檎褂茫瑒t應(yīng)迅速告知權(quán)利持有人;
(c)此類(lèi)使用的范圍和期限應(yīng)僅限于被授權(quán)的目的,如果是半導(dǎo)體技術(shù),則僅能用于公共非商業(yè)性使用,或用于補(bǔ)救經(jīng)司法或行政程序確定為限制競(jìng)爭(zhēng)行為;
(d)此種使用應(yīng)是非專(zhuān)有的;
(e)此種使用應(yīng)是不可轉(zhuǎn)讓的,除非與享有此種使用的那部分企業(yè)或商譽(yù)一同轉(zhuǎn)讓?zhuān)?
(f)任何此種使用的授權(quán)應(yīng)主要為供應(yīng)授權(quán)此種使用的成員的國(guó)內(nèi)市場(chǎng);
(g)在充分保護(hù)被授權(quán)人合法權(quán)益的前提下,如導(dǎo)致此類(lèi)使用的情況已不復(fù)存在且不可能再次出現(xiàn),則有關(guān)此類(lèi)使用的授權(quán)應(yīng)終止。在收到有根據(jù)的請(qǐng)求的情況下,主管機(jī)關(guān)有權(quán)審議這些情況是否繼續(xù)存在;
(h)在每一種情況下應(yīng)向權(quán)利持有人支付適當(dāng)報(bào)酬,同時(shí)考慮授權(quán)的經(jīng)濟(jì)價(jià)值;
(i)與此種使用有關(guān)的任何決定的法律效力應(yīng)經(jīng)過(guò)司法審查或經(jīng)過(guò)該成員中上一級(jí)主管機(jī)關(guān)的獨(dú)立審查;
(j)任何與就此種使用提供的報(bào)酬有關(guān)的決定應(yīng)經(jīng)過(guò)司法審查或該成員中上一級(jí)主管機(jī)關(guān)的獨(dú)立審查;
(k)如允許此類(lèi)使用以補(bǔ)救經(jīng)司法或行政程序確定的限制競(jìng)爭(zhēng)的行為,則各成員無(wú)義務(wù)適用(b)項(xiàng)和(f)項(xiàng)所列條件。在確定此類(lèi)情況下的報(bào)酬數(shù)額時(shí),可考慮糾正限制競(jìng)爭(zhēng)行為的需要。如導(dǎo)致授權(quán)的條件可能再次出現(xiàn),則主管機(jī)關(guān)有權(quán)拒絕終止授權(quán);
(l)如授權(quán)此項(xiàng)使用以允許利用一專(zhuān)利(“第二專(zhuān)利”),而該專(zhuān)利在不侵害另一專(zhuān)利(“******專(zhuān)利”)的情況下不能被利用,則應(yīng)適用下列附加條件:
(ⅰ)與******專(zhuān)利中要求的發(fā)明相比,第二專(zhuān)利中要求的發(fā)明應(yīng)包含重要的、具有巨大經(jīng)濟(jì)意義的技術(shù)進(jìn)步;
(ⅱ)******專(zhuān)利的所有權(quán)人有權(quán)以合理的條件通過(guò)交叉許可使用第二專(zhuān)利具有的發(fā)明,以及
(ⅲ)就******專(zhuān)利授權(quán)的使用不得轉(zhuǎn)讓?zhuān)桥c第二專(zhuān)利一同轉(zhuǎn)讓。
--------------------------------------------------------------------------------
1本協(xié)定中所指的“國(guó)民”一詞,對(duì)于WTO的單獨(dú)關(guān)稅區(qū)成員,指在該關(guān)稅區(qū)內(nèi)定居或擁有真實(shí)有效的工業(yè)或商業(yè)機(jī)構(gòu)的自然人或法人。
2在本協(xié)定中,《巴黎公約》指《保護(hù)工業(yè)產(chǎn)權(quán)巴黎公約》;《巴黎公約》(1967)指1967年7月14日該公約的斯德哥爾摩文本。《伯爾尼公約》指《保護(hù)文學(xué)藝術(shù)作品伯爾尼公約》,《伯爾尼公約》(1971)指1971年3月24日該公約的巴黎文本?!读_馬公約》指1961年10月26日在羅馬通過(guò)的《保護(hù)表演者、錄音制品制作者和廣播組織的國(guó)際公約》?!蛾P(guān)于集成電路的知識(shí)產(chǎn)權(quán)公約》(《IPIC條約》)指1983年5月26日在華盛頓通過(guò)的該條約?!?span lang="EN-US">WTO協(xié)定》指《建立世界組織協(xié)定》。
3在第3條和第4條中,“保護(hù)”一詞應(yīng)包括影響知識(shí)產(chǎn)權(quán)的效力、取得、范圍、維持和實(shí)施的事項(xiàng),以及本協(xié)定專(zhuān)門(mén)處理的影響知識(shí)產(chǎn)權(quán)的使用的事項(xiàng)。
4盡管有第42條第1句的規(guī)定,但是就是這些義務(wù)而言,各成員仍可通過(guò)行政行為對(duì)實(shí)施作出規(guī)定。
5在本條中,一成員可將“發(fā)明性步驟”和“可供工業(yè)應(yīng)用”這兩項(xiàng)措辭分別理解為與“非顯而易見(jiàn)的”和“有用的”同義。
6此權(quán)利與根據(jù)本協(xié)定授予的關(guān)于使用、銷(xiāo)售、進(jìn)口或分銷(xiāo)貨物的權(quán)利一樣,應(yīng)遵守第6條的規(guī)定。
7“其他使用”指除第30條允許的使用以外的使用。
--------------
******部分完。
其他請(qǐng)參看《與貿(mào)易有關(guān)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)協(xié)定(2)(共兩部分)》
© 2016 All Rights Reserved. 京公網(wǎng)安備11010102007325 版權(quán)所有:©北京鉑京知識(shí)產(chǎn)權(quán)顧問(wèn)有限公司
聯(lián)系方式: 010—67179571 郵箱: hr@poeking.com 傳真:010—87194669
公司地址:北京市東城區(qū)夕照寺大街東玖大廈A座611室 公司郵箱